Übertrieben für dich und übertrieben für sie, sind vieleicht zwei verschiedene Dinge.
Excessive for you,
excessive for her are two different things.
Dass die notwendigen Erhöhungen übertrieben sind, ist Ihre Meinung, nicht die Meinung dieser
That necessary rate heights are
excessive is your opinion, not of this paper.
Verlass dich nicht auf den Ruhm, das ist zweifelsohne übertrieben und eingebildet. In dem Fall...
Don't go by reputation... that's undoubtedly
exaggerated and self-promoted.
In unserer beschaulichen Gemeinde kamen uns diese Nachrichten übertrieben und sogar unwirklich vor.
In the quietness of our community the news sounded
exaggerated even unreal.
Paula, meinen Sie nicht, Sie haben die Lektion mit der Zuneigung übertrieben bei dem kleinen
Paula, don't you think you people have
overdone the affection training bit with that little chimp?
Ich denke, ich könnte ein bisschen übertrieben haben.
I think I may have
overdone it a little.
Das wäre etwas übertrieben von mir.
- I'm going to make you throw furniture at my head every time we see each other. It'll be
inflated
Und ich denke, ich könnte mit der Beteiligung meiner Frau am Eisbär-Projekt übertrieben haben.
And I think I may have
overstated my wife's involvement in the polar-bear project.
Ich habe vielleicht übertrieben als ich gesagt habe das Bootsie eine Schlampe ist.
I may have
overstated it when I said bootsie was a bitch.