Detailed translations for "age"

age

das Alter{neuter}
Though T'Pau's current age is 32 standard years... her DNA recovered from the bomb has an age of
Auch wenn T'Pau jetziges Alter 32 Standardjahre beträgt, hat ihre DNS von der Bombe nur ein Alter
Moreover, I've arrived at the age where platonic friendship can be sustained on the highest moral
In meinem Alter kann man eine platonische Freundschaft verkraften.
die Altersstufe{feminine}
das Lebensalter{neuter}
Stars wheeled overhead and every day was as long as a life age of the Earth.
Über mir zogen die Sterne dahin und jeder Tag war so lang wie ein Lebensalter auf der Erde.
I know what the pangs of middle age feel like.
Ich weiß wie sich Schmerzen, im mittleren Lebensalter anfühlen.
age(also: era)
das Zeitalter{neuter}
From the age of Big Brother, from the age of the Thought Police... from a dead man, greetings.
Aus dem Zeitalter des Großen Bruders, aus dem Zeitalter der Gedankenpolizei... entbietet ein Toter
The golden age of gasoline engines, online pornography, and those silly little smartphones.
Das goldene Zeitalter der Verbrennungsmotoren, Online-Pornographie, und dieser albernen kleinen

age)

das Trias{neuter}
das Ordovizium{neuter}

to age

1. general

to age(also: to grow old)
How did you reach the age of 33 and not kill yourself for being such a loser?
Wie kann man 33 Jahre alt werden und sich nicht selbst umbringen, weil man so ein Verlierer ist?
And now you're gonna age and die.
Stattdessen wirst du alt werden und sterben.
to age
altern{intransitive verb}
'Cause you do not look it. Kryptonians age at a much slower rate here on Earth.
Auf der Erde altern Personen vom Krypton viel langsamer.
You don't seem to understand, Hogan, but the men in the Klink family age gracefully.
Sie verstehen nicht, Hogan. Die Männer in meiner Familie altern in Würde.
to age
to age
wintern{intransitive verb}

2. agriculture

to age(also: to mature)
to age(also: to mature)
And at the ripe old age of 12, he was asked to play for the czar of Russia.
Und im reifen Alter von zwölf spielte er für den russischen Zaren.
I've got lots of bottles, but I'm holding them to age them more... even though it's risky.
Ich habe noch mehr von den Flaschen, aber die lagere ich, damit sie weiter reifen können, und zwar
to age(also: to mature)
ablagern{intransitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.