- What? These assholes are saying I have to go to summer school... - and take some stupid art
Diese
Arschlöcher schreiben, dass ich so 'n schwachsinnigen Kunstkurs machen muss.
I decided to call you assholes public enemy from today. Public enemy, you assholes.
Von nun an nenne ich
Arschlöcher wie euch Staatsfeinde.
I don't see you assholes putting that rack, and that rack and this rack here back in the truck.
Hey, ich seh euch
Arschgeigen nicht den Ständer und den Ständer und den Ständer wieder im Laster
I've been running all over the place trying to get your money together with those assholes right
Arschgeigen die ganze Zeit im Schlepptau.
The assholes want to wait until the last second like we're doing a Law Order episode.
Die
Ärsche warten bis zur letzten Sekunde, wie bei "Law and Order".
We're here to fight how misogynistic assholes think they have the right to oppress women.
Wir sind hier um gegen Frauenhassende
Ärsche zu kämpfen die glauben sie haben das Recht Frauen zu
Every year, these rich assholes throw this huge party to benefit the needy kids.
About assholes sitting in those fucking cars.
Wie diese
Wichser in diesen Scheiss Autos stecken.