Check the seating chart, and then I want you to download the contents of her cloud.
Prüf die Sitzverteilung. Und lade die
Inhalte ihrer Cloud runter.
I can't go into details about the contents other than to say they were violent and very disturbing.
Ich kann noch keine Details bezüglich der
Inhalte nennen, außer, dass sie... gewalttätig und sehr
- How much do the people dumping our waste really know about its contents and possible toxicity?
... über seinen
Inhalt und dessen Vergiftungspotenzial?
The contents of a purse says a lot about a woman's character. In your case it's pure curiosity.
Der
Inhalt einer Handtasche offenbart viel über den Charakter.