You disobeyed your old man, and I ought to give you the belt.
Du hast deinem alten Herrn
nicht gehorcht und ich sollte dich verprügeln.
If he had disobeyed me, though, I would have crushed him.
Und wenn er mir
nicht gehorcht hätte, hätte ich ihn zerquetscht.
Then I put it to you that you have disobeyed the prime directive.
Du warst es, der die Oberste Direktive
nicht befolgt hat.
Broke formation, disobeyed orders, and you left a man behind.
Formation aufgelöst, Befehle
nicht befolgt und noch einen Mann zurückgelassen.
But she disobeyed and she was changed into a pillar of salt.
Aber sie
gehorchte nicht und erstarrte zu einer Salzsäule.
No one will question the assassination of a captain who has disobeyed prime orders of the Empire.
- I gave this unit a direct written order and they have flagrantly disobeyed that order.
- Ich habe Ihrer Einheit eine schriftliche Anweisung gegeben, die schamlos
missachtet wurde.
I have never disobeyed an order, captain. You know I have never... I know that, ensign.
- Ich
missachtete nie einen Befehl.
I'd made myself clear, but the Doctor disobeyed my direct orders.
Ich hatte mich klar ausgedrückt, aber der Doktor
missachtete meinen Befehl.