- I don't remember anything. I remember standing in the doorway and you pointing a camera at me.
Ich stand an der
Tür und du hast mich gefilmt.
With that doorway guarded like the gateway to Kobol, I presume something important has happened.
Die
Tür wird bewacht wie das Tor zu Kobol, daher glaube ich, etwas Wichtiges ist passiert.
Simmons also didn't know that there's an impenetrable doorway protecting the weapons storage
Simmons wusste nicht, dass ein undurchdringlicher
Eingang das Waffenlager beschützt.
I'm here to verify this lease, and I'd like to do it before the rest of this doorway caves in.
Ich bin hier, um diesen Mietvertrag zu bestätigen, ich wäre gerne durch, bevor der
Eingang
I was huddled in a doorway when I saw three men trying to make their escape.
Ich...ich war in einer
Türöffnung gekauert, als ich drei Männer gesehen habe, beim Versuch zu
Being short, it is a miracle that he found a doorway low enough.
Um es kurz zu fassen, es ist ein Wunder dass er eine so niedrige
Türöffnung gefunden hat.