"gust" in German

"gust" German translation

Detailed translations for "gust"

gust

der Windstoß{masculine}
With it, they can conjure the blue fire of lightning, can convey themselves as if on a gust of
Mit ihm können sie die blauen Feuer herbeirufen, sich selbst, einem Windstoß gleich, fortbewegen.
When the sheriff dragged me away, there was some freak gust of wind and blew it away. Okay, it's
Als der Sheriff mich hinter sich herzog, hat sie ein Windstoß davongeweht.
gust(also: gust of wind, windflaw, flaw)
die Windbö{feminine}
Specks of dust suspended in the air until a strong enough gust comes along and rearranges
Wie Staubkörnchen in der Luft. Bis eine Windbö kommt und sie durcheinander wirbelt.
James, let me tell you something, the right gust of wind hit this thing, I'm giving you '90s P.
James, wenn die richtige Windbö kommt, gehe ich als P. Diddy aus den 90er Jahren durch.
gust(also: gust of wind, windflaw, flaw)
die Windböe{feminine}
And all of a sudden, a... a big gust of wind and he just toppled over.
Plötzlich wurde er von einer Windböe umgepustet.
Or maybe a gust of wind took him as he plunged towards the water.
Vielleicht hat ihn ja eine Windböe erfasst! Zen.
die {feminine}
One gust of wind and the helicopter will crush against the rocks.
Ich will nicht daran denken dass der Hubschrauber durch eine einzige abstürzen könnte.
One sudden gust and...
die Böe{feminine}
"But before he knows a sharp gust blows.
- Aber ehe er sich versieht, erfasst einen heftige Böe ihn.
One good gust and we're tipping.

to gust

to gust
böig wehen{intransitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.