I guess having trouble seeing the apparent relevance of it at this stage of the trial.
Ich erkenne nicht recht die
Relevanz zu diesem Zeitpunkt des Verfahrens.
Fascinating anecdote, but its relevance to my condition isn't...
Faszinierend, aber die
Relevanz ist mir...
Torture gives you a sense of control, Especially with your relevance slipping away.
Folter gibt Ihnen das Gefühl von Kontrolle, besonders, wo Ihre
Bedeutung schwindet.
I'm just saying that Robert frequently makes decisions based on values that have no relevance any
Ich meine nur, dass Robert oft Entscheidungen trifft aufgrund von Werten, die keine
Bedeutung mehr
And I think the only thing that really had a relevance to the kind of emotional content of what
Und ich denke, das Einzige, das einen
Bezug hat zu dem Gefühlsinhalt von Edvard Munchs Werken, ist