Detailed translations for "bedeutung"

die Bedeutung{feminine}

1. general

Bedeutung(also: Ausmaß, Schwere, Größe)
Sie wissen die wahre Bedeutung meiner Entwicklung nicht zu schätzen.
You're not appreciating the magnitude of my discovery, Miss Lane.
Nach all diesen Jahren verstehe ich die Bedeutung dieses Moments.
After this many years, trust me, I understand the magnitude of this moment.
Bedeutung(also: Wichtigkeit)
Minister? Sie werden um die Bedeutung des morgigen Hearings vor dem Sonderausschuss wissen?
Minister, you do realise the importance of tomorrow's hearing?
Die Bedeutung dieses Abkommens kann nicht hoch genug eingeschätzt werden.
Damals erkannte ich die Bedeutung dieser Namen nicht, oder die Bedeutung der Arbeit meines Vaters.
At the time, I didn't realise the significance of those names... At the time, I didn't realise the
Ein Sprecher der Polizei lehnte Spekulationen jedoch ab, welche Bedeutung diese Wunden haben
Police spokesman refused to speculate about the significance of these wounds.
Bedeutung(also: Bezeichnung)
Bedeutung(also: Wichtigkeit, Gewicht)
Ich weiß wirklich nicht, warum derart dämlichen Dingen eine solche Bedeutung beigemessen wird.
Don't know why they give so much weight to those things.
Die Absicht und die rechtliche Bedeutung des Inhalts sollten ziemlich offensichtlich sein.
The intent and legal weight of its contents should be fairly self-evident.
Bedeutung(also: Semantik)
Wir können den ganzen Tag über die Bedeutung reden.
Das ist hier von wichtiger Bedeutung für die nationale Sicherheit.
See, this could be of vital interest to our national security.
Hier ist der Bereich, der für alle Kellner von Bedeutung ist.
Now, here's an area of interest for all servers.

2. linguistics

Bedeutung
die wahrhaftigste Überprüfung der Bedeutung des Lebens... und die Bedeutung des Endes eines Lebens.
the truest examination of the meaning of life and the meaning of its end.
Es gab keine Bedeutung hinter dem, was sie sagten, weil es keine Bedeutung hinter dem Tod meiner
There was no meaning behind what anyone said, because there was no meaning behind my parents'

3. für jdn./etw.

Folter gibt Ihnen das Gefühl von Kontrolle, besonders, wo Ihre Bedeutung schwindet.
Torture gives you a sense of control, Especially with your relevance slipping away.
Ich meine nur, dass Robert oft Entscheidungen trifft aufgrund von Werten, die keine Bedeutung mehr
I'm just saying that Robert frequently makes decisions based on values that have no relevance any
Bedeutung(also: Relevanz, Erheblichkeit)

4. von etw.

Bedeutung(also: Sinn, Sinngehalt)
Wir konnten ein Zeitgefühl empfinden, als ob jeder Moment seine eigene Bedeutung hätte.
We could feel a sense of time,as if each moment held its own significance.
Das wir den Sinn und die Bedeutung der Vergangenheit vergessen sollten wenn wir der Gefahr
...the sense and the meaning of the past tells of the danger we face, should we forget the sense

das Bedeutung{neuter}

Bedeutung(also: Format, Kaliber)
Bedeutung(also: Format, Kaliber)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.