Virtue itself turns vice, being misapplied and vice sometime's by action dignified.
In 
Laster wandelt sich selbst Tugend, falsch geübt,... ..wie Ausführung auch wohl dem 
Laster Würde
 
 
Under the Shah, the city of Isfahan... is adrift in the desert... decaying from vice and apostasy.
Unter dem Schah, wird Isphahan... Unter 
Laster und Abfall... Verschwinden.
 
 
 
I see now where the path of vice leads.
Ich sehe jetzt, wohin der Pfad der 
Untugend führt.
 
 
 
America's favorite vice presidential candidate and the CIA's most wanted mercenary know each other.
Amerikas Kandidat für den 
Vize und der meistgesuchte Söldner des CIA kennen sich.
 
 
Ma'am, have you contemplated how it could possibly work, you as vice president to President Conway?
Haben Sie überlegt, wie das funktionieren soll... mit Ihnen als 
Vize und Conway als Präsident?