Und Claes wusste nur allzu gut, ...dass man für kleine Vergehen mitunter schwer bestraft wird.
And Claes knew
all too well... that minor infringements... could be punished severely.
Oh ja, das wird schon. "Ich fang morgen an", der allzu bekannte Refrain von Süchtigen.
Oh, yes. "I'll fix everything tomorrow." The
all too familiar refrain of the addict.
Herr Marschall hat sich danach naturlich allzu schmeichelhaft ausgedruckt.
The Marshal commended our work
far too highly.
Sir Thomas. Mir wurde gesagt, Ihr hieltet meine Behandlung... des Grafen von Surrey für allzu
Sir Thomas, I was told you considered my treatment of the Earl of Surrey
far too lenient.
Ich hab' versucht nicht allzu sehr zu beschleunigen, denn ringsherum ist zuviel Polizei.
I haven't tried accelerating
too much, because there is
too many cops around.
Der goldenen Jahre der Lust sind nur wenige, sie sind allzu schnell entschwunden.
These golden years of pleasure are only
too few and
too brief.