Detailed translations for "daempfer"

der Dämpfer{masculine}

1. technology

Dämpfer
Er muss eine Art mystischen Dämpfer auf die Abriegelung des Bunkers gelegt haben.
He knew we'd... He must've put some kind of mystical dampener on the bunker's lockdown.
Sie hatten Ihre Kräfte nicht, weil ein Dämpfer in der Maske ist.
So the reason you didn't have your powers is because there was a dampener in the mask.
Dämpfer(also: Puffer)

3. music, beim Klavier

Dämpfer
Dein Nummer-Eins-Sohn ist wirklich dabei, meinem legalen Radgeschäft einen Dämpfer zu verpassen.
Number-one son is really putting a damper on my legit bike biz.
Dein Nummer-Eins-Sohn ist wirklich dabei, meinem legalen Radgeschäft einen Dämpfer zu verpassen.
Here it is. Number-one son is really putting a damper on my legit bike biz.

4. music, bei Streich- und Blasinstrumenten

Dämpfer

5. electronics

Dämpfer

6. figurative

Dämpfer(also: Absteller, Ablöscher)
Aber die Menschen fragen sich, wird die Red Hood- Gang den Festlichkeiten einen Dämpfer verpassen?
But people are asking, will the Red Hood Gang put a damper on the festivities?
Es wäre ein ziemlicher Dämpfer für seinen Ausflug, wenn er von einem Kojoten gebissen wird.
Put a real damper on his trip if he got bit by a coyote.

7. sports

Dämpfer(also: Unentschieden, Remis)
Dämpfer

8. an einer Schusswaffe

Der Dämpfer macht ein Flüstern aus dem Schuss.
The silencer makes a whisper of the gunshot.

Dämpfer{masculine plural}

Dämpfer
Unsere Kappen und... Abkantungspfeiler... entlüften die Dämpfer in...
Odd bracketed caps and... split-flex breeze columns fan... dampeners to damper...
Könnte einer der Dämpfer eine Fehlfunktion gehabt haben?
Could one of the dampeners have been malfunctioning?
Dämpfer(also: Kaminschieber)
Inzwischen haben wir die Vibrationen durch Dämpfer reduziert.
We've installed frequency dampers that limit that to only a slight vibration.
Weil der Filz und die Dämpfer angefressen sind.
Because the felt and the dampers have been eaten away.
Dämpfer(also: Stummen, Stumme, dämpft)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.