Detailed translations for "darunter"

darunter

Sie enthalten Gespräche des Präsidenten mit seinen Beratern, darunter offenbar Diskussionen über
The tapes contain conversations between the president and his aides and are believed to include
Aber ich sehe auch nicht dabei zu, wie unschuldige Menschen darunter leiden, dass ein Vampir und
I'm also not gonna let innocent people get caught in the crossfire of a pissing contest between a
darunter
Beim Weihnachtsbaumverkauf war ein Mistelzweig, und sie küsste mich darunter vor aller Augen.
At the Christmas tree lot, there was mistletoe, and she kissed me under it in public.
Grauhaars Kinder waren unter Maguas Messer, sie entkamen, aber sie werden wieder darunter sein.
The Grey Hair's children were under Magua's knife. They escaped. They will be under it again.
darunter
Dieses Gesicht bin ich genauso wenig, wie ich die Muskeln darunter bin oder die Knochen.
I'm no more that face than I am the muscles beneath it or the bones beneath them.
Mit einem Motorrad unter darunter durch zu rutschen ist möglich, aber riskant.
Sliding beneath it on a motorcycle is possible, but risky.

darunter{adverb}

Schau unters Bett und überzeug dich selbst, dass kein Monster darunter ist.
Look under the bed and see for yourself that there's no monster under there.
Weißt du, wenn du hier an der Oberfläche kratzt, dann findest du darunter einen Heiratsantrag.
You know, if you scratch under the surface here you'll find a proposal lying around.
Irgendwo in London steht ein Weihnachtsbaum darunter viele Geschenkpakete, die nie geöffnet werden.
There's a Christmas tree somewhere in London with a bunch of presents underneath it that'll never
Ich wünschte, wir würden am Kindertisch sitzen und du würdest mich darunter Fingerficken.
I wish we were at the kids' table and you were finger-banging me underneath it.
darunter(also: unten, unterhalb)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.