Detailed translations for "ernannt"

ernannt

Er hat dich zum Vizepräsident ernannt und das ist auch richtig so.
He has nominated you vice president, and it's fair that it should be so.
ernannt(also: ernannte)
Persönlicher Referent war und Dr. Edith Summerskill, so hieß sie damals, zum Minister ernannt
Dr. Edith Summerskill, as she then was, was appointed Minister in 1947.
Ich bin vor kurzem zum neu geschaffenen Posten des Chefingenieurs dieser Einrichtung ernannt
I've recently been appointed to the newly created post of Chief Engineer of this facility.
Ich wurde zu Ihrem Verteidiger ernannt und habe die Akte noch nicht studiert.
- Again! I've just been assigned to defend you... and I haven't read your whole file yet.
Sofern Euer Bruder Ippolito nicht nur zum Kardinal, sondern zum Erzbischof von Bologna ernannt
If, besides being created a cardinal, your brother Ippolito - is appointed archbishop of Bologna.
Ihr werdet ernannt zum Graf von Wiltshire und Ormonde... außerdem ernenne ich Euch zum
You are to be created Earl of Wiltshire and Ormonde and I am also appointing you Lord Privy Seal.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.