Kein Zweifel, dass der Gedanke... an eine mehrjährige Gefängnisstrafe erschreckend war.
No doubt the thought of spending years in prison was a
frightening proposition.
Es muss erschreckend für Sie sein, für diese Menschen Mitgefühl zu empfinden.
It must be kind of
frightening for you to feel... empathy with these people.
Das ist erschreckend und erniedrigend für alle Beteiligten.
That's
appalling and degrading to everyone involved.
Die Eigenschaften des Medikaments sind mir fremd, was an sich schon erschreckend ist.
The drug's chemical properties are foreign to me, which is
startling in its own right.
Und es war erschreckend zu sehen, dass nicht nur das, was ich jetzt mache, zählt...
And if was
horrifying to know it wasn't just what I do now that matters.
Das ist beruhigend und erschreckend zugleich. Ja.
That's both comforting and
horrifying at the same time.
Was wirklich erschreckend ist, im Hinblick auf die langfristige Gesundheit des Planeten, ist
What's really
terrifying in terms of the long-term health of the planet is toxic waste.
Das Niesen, so natürlich, so locker, so erschreckend für Alte. Luke ist bestimmt böse.
- And the sneeze - so tiny, so dainty, so
terrifying to the old.
erschreckend genug sein.
Whether people believe in chemtrails or not, the geoengineering should be
scary enough.
Und so erschreckend die Welt auch sein mag, die Musikindustrie ist hundert Mal schlimmer.
And as
scary as that world is, the music industry is a hundred times worse.