Detailed translations for "geordnet"

geordnet

Alle, von denen wir die Daten schon aufgenommen haben, können jetzt geordnet heimgehen.
Once we have your data, you can leave in an orderly manner.
Der Stadtrat hat bereits Maßnahmen ergriffen, damit die Regierungsgeschäfte ruhig und geordnet
The City Council has measures in place to keep the government running in a calm and orderly
Kaffee... und die Postfächer, geordnet nach Schicht und Einheit.
The coffee... and the mailboxes, arranged by shift and squad.
Sagen Sie ehrlich, wenn dieses Schicksal ist oder geordnet durch jemand?
Be honest with me. Is it pre-destined or arranged by some human being?
Es ist tabellarisch geordnet und mit Querverweisen versehen.
geordnet(also: ordnete)
Reagan-Regierung nicht mehr geordnet wurden.
been sorted since the Reagan Administration.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.