Sobald ich es gesagt habe habe ich es bereut, weil ich wusste, dass ich es aus Wut heraus gesagt
As soon as I said it, of course, I regretted it because I knew that I had
spoken in anger, but I...
Meine Herren, was Sie jetzt hören, sind vielleicht die wichtigsten Worte, die Ihnen je gesagt
Gentlemen, what you're about to hear may be the most important words ever
spoken to you in your
Ich versuchte sie zu unterrichten. Was immer sie ihnen gesagt hat... Sie hat mir gesagt sie hassen
I was trying to teach her.Whatever she
told you... she
told me you hate her.
Denn die können nicht beweisen, dass sie mir gesagt hat, was er ihr gesagt hat.
'Cause they can't prove she
told me what he
told her.
Ich habe nachgedacht, über das, was du in Frankfurt gesagt hast... was du über David gesagt hast.
I've been thinking about what you
said in Frankfurt-- what you
said about David.
Ich weiß nicht, was sie zu Rachel gesagt hat, aber ich weiß, was sie zu mir gesagt hat.
I don't know what she
said to Rachel, but I know what she
said to me.
Auch wenn Sie das nie gesagt haben, wollen Sie doch sicher, dass die Bombenanschläge aufhören.
Even though you never
stated it, surely you'd like to see the bombings stop.
Erinnert ihr euch was "Modern Money Mechanics" über Kredite gesagt hat?
Remember what "Modern Money Mechanics"
stated about loans?