Do you honestly believe that God will let you have a relationship with Nadine because you've said
 
You sure you said the spell correctly?
Bist du sicher, dass du den Spruch richtig 
aufgesagt hast?
 
 
 
He was trying out for one of the wise men. and he said they were carrying gold and Frankenstein.
Er hat für die Heiligen drei Könige 
vorgesprochen und gesagt, sie brächten Gold und
 
 
 
It means that I believe that everything that's been said in this case, everyone already knew.
Es heißt, dass ich glaube, dass alles was in diesem Fall 
vorgetragen wurde, jeder bereits wusste.
 
 
I said it was just me reciting Robert Service to myself.
Ich habe gesagt, dass ich Robert Service 
vorgetragen hätte.
 
 
 
The loudest silences are the ones filled with everything that's been said said wrong, said 300
Das lauteste Sohweigen ist das was voll ist von dem, was sohon 
gesagt wurde. Falsoh gesagt, 300-mal
 
 
You've only got to hang on for a couple more weeks. Oh! That's easier said than done, Liz.
Leichter 
gesagt als getan.
 
 
 
Colonel Dürckheim will be interrogated and he will repeat what he said to us in private.
Dabei kann Oberst Dürckheim offiziell wiederholen, was er privat 
geäußert hat.
 
 
- Ah. - She also said that he believed the girl had made the same confession to you, Poirot.
Sie sagt, dass er davon ausgeht, dass das Mädchen Ihnen gegenüber dasselbe Geständnis 
geäußert hat.