"glied" in English

Detailed translations for "glied"

das Glied{neuter}

1. general

Ich schmiedete sie Glied für Glied und Elle für Elle.
Jedes unsichtbare Glied schnürte mein Herz ein... und zwang mich aus den Armen deines Vaters.
Each unseen link binding heart forcing me from the arms of your father.

2. anatomy, männliches

Glied
Dann nahm er einen Hocker, und behutsam führte er sein Glied zwischen meine Hinterbacken.
Then he very carefully put his member between my buttocks.
Heute morgen wurde ein Glied unserer Gemeinschaft, Miss Ellen Harmon, gebeten, zu uns zu sprechen.
This morning, a member of our community, Miss Ellen Harmon, has been asked to speak to us.

3. mathematics, einer Gleichung, Reihe etc.

Glied
Das Glied des Mannes sei wie ein Schwert, je tiefer es eindringt, desto besser.
A man's member is sword, that he has to plunge in deep.
Er muss sein Glied in Euch hineinstecken und bewegen... sonst bekommen wir keinen Herzog von
He must put his member inside you and stir it. Or else we shall not have a Duke of York, which is
Glied
Ich bin überzeugt davon, es ist ein Symbol. Das erste Glied in einer logischen Reihe.
Oh no, I'm almost convinced it was a symbol, the first element of a logical series.

4. anatomy

Da ist er ja... unser Retter, der Mann, der den Drachen Glied für Glied auseinander nehmen wird.
There he is, our savior, the man who is going to tear the dragon limb from limb.
Sie würden einem feinen katholischen Lord wie Euch, Glied für Glied abreißen.
They'd rip a fine Catholic lord like you limb from limb.
Er ist völlig nackt, und sein Glied sieht aus wie am Bauch festgeklebt.
he's fully naked, his member is almost glued to his stomach...
Dann wird sie zum nützlichen Glied der Gemeinschaft werden.
In time she'll learn to be a useful member of society again.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.