Aber aus reiner Vorsicht hat sich meine Kollegin dazu entschlossen noch einen Test durchzuführen.
But, out of an abundance of caution, my
colleague has taken it upon herself to do one more test.
Wenn Sie also welche haben, bitte stellen Sie diese meiner lieben Kollegin Bonnie.
So if you got 'em, please see my lovely
colleague Bonnie.
Meine Kollegin hat Ihre Kette an einem sicheren Ort, aber der Alarm hätte früher losgehen sollen.
My
associate has your necklace in a safe place, but the alarms should have gone off sooner.
Ich wurde von ihrer Kollegin Lola engagiert, die zufällig eine nahe Verwandte von Dot ist.
I've been retained by her colleague, Lola, who is also close
associate of Dot's.
Das einzig Interessante ist die Aussage von Laura Chatelier, ihrer Kollegin im Sportissimo-Laden.
However, we have Laura Chatelier's testimony. She's Catoun's
co-worker at the Sportissimo store.
Sind Sie derzeit mit einer anderen Kollegin oder unterstellten Person liiert, Agent Weller?
Are you currently romantically involved with any other
co-worker or subordinate, Agent Weller?