Und letztlich ist alles so enttäuschend. Du benimmst dich wie ein verwöhntes Kind.
And 
in the end it's all so disappointing.
 
 
Das können wir fortsetzen, auch die Physiotherapie, aber letztlich läuft es wohl auf eine OP
We can keep on with that and the physio, but 
in the end you're probably going to need the surgery.
 
 
 
Die Menschheit will Erleichterung in einer Art, die letztlich nicht die Seele befriedigt.
Humankind desires relief in ways that 
ultimately do not satisfy the soul.
 
 
Ich brachte... eine Kettenreaktion in Gang, die die Stadt lähmen und letztlich zerstören wird.
I have set off a chain reaction that will paralyze and 
ultimately destroy the city.