Detailed translations for "meckern"

meckern

1. Ziege

meckern(also: blöken)
meckern(also: blöken)
meckern(also: blöken)
meckern(also: blöken)

2. other

meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)
meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)
meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)
Ich habe niemanden, mit dem ich über meinen Tag meckern kann, außer deine Mom und Schwester.
I got nobody to gripe about my day to except your mom and your sister.
meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)
meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)
meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)
Das Internet ist ein Kommunikationsmittel, in dem man über Filme meckern kann.
The internet is a communications tool used the world over... where people can come together to
Wahrscheinlich, um zu meckern und sich zu beklagen.
meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)
meckern(also: maulen, mäkeln, nörgeln, mosern)

das Meckern{neuter}

Meckern(also: Blöken)

meckern{intransitive verb}

1. colloquial, über

meckern

2. other

meckern
meckern

3. pejorative

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.