Detailed translations for "ueberbleibsel"

Überbleibsel{masculine plural}

Überbleibsel(also: Reste, Relikte, Überreste, bleibt)
Mache Mummius und die Überbleibsel von Cossinius' Legion ausfindig.
Seek out Mummius and what remains of Cossinius' legion.
Überbleibsel von Männern wie euch, die sich, wie ihr, gegen mich stellten.
Weapons are the remains of men who, like you, confronted me.
Überbleibsel(also: Rest, Speiserest)
Ein Überbleibsel aus der Scott-Fitzgerald-Ära. Er heiratet und lässt sich wieder scheiden.
He's an old leftover from the Scott Fitzgerald era... still marrying and divorcing women.
Ein Überbleibsel aus der Zeit, als Geldwäscher und Lobbyisten regierten.
A leftover from when the world was run by... money launderers, lobbyists.
Überbleibsel(also: Abfall, Abfälle, Reste, Überreste)
Überbleibsel(also: Spuren, Überreste, Rudimente)
Überbleibsel(also: Ausläufer, Reste, Überreste, Rückstände)
Das sind Überbleibsel der Trümmer, die direkt nach der Explosion auf sein Boot herabgeregnet sind.
These are remnants of the debris that rained down on the Marquez boat immediately following the
Jene Überbleibsel von der Dumas Familie... in was haben Sie ihren Namen geändert?
Those remnants of the Dumas family... to what did they change their name?

das Überbleibsel{neuter}

Überbleibsel(also: Abfall, Abgang, Abgänge, Rest)
Überbleibsel(also: Ansatz, Rudiment)
Überbleibsel(also: Überrest, Rudiment, Spur)
Die Freiheitsberaubung ist, wie gesagt, das letzte Überbleibsel dieser Horrorgeschichte.
And the false imprisonment charge, as I say, is the last vestige of that horror story.
Dass es das "letzte Überbleibsel kolonialen Denkens" ist?
That it's the "last vestige of colonial impulse"?
Überbleibsel(also: Katzenjammer, Kater)
Er fand heraus, dass die Waffen ein Überbleibsel der Operation waren.
He learned that the weapons were a hangover from the operation.
Vielleicht ein Überbleibsel aus meiner Zeit bei der Marine.
It's a hangover from old Navy days or something.
Überbleibsel(also: Überleben)
Ich glaube, sie sind das Überbleibsel einer primitiven religiösen Zeremonie.
Well, I think they're a survival of a primitive religious ceremonial.
Ich kann nicht für die Prüfung lernen, weil ein Überbleibsel aus der Steinzeit namens Oberschwester
I've got an examination to pass, and I'm delayed because a survival from the surgical Stone Age
Überbleibsel
Mir hat sie gesagt, die Sache wäre noch ein Überbleibsel der vorherigen Regierung.
Yeah. She tells me this real estate flip was a holdover from the last administration.
Sie ist ein Überbleibsel aus der Dinosaurierzeit.
Oh, she's like a holdover from the dinosaur ages.
Überbleibsel(also: Rest, Rückstand, Überrest, Restposten)
Bemerkenswerterweise hat ein Überbleibsel des alten Nordafrika überlebt.
Remarkably, a remnant of this old North Africa survives.
Mit 41/2 Monaten hat ein Menschenfötus einen Reptilschwanz, ein Überbleibsel unserer Evolution.
At four and a half months old... a human fetus has a reptile's tail... a remnant of our evolution.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.