Detailed translations for "umgedreht"

umgedreht

2. other

Die haben unterdurchschnittliche Vermögenswerte, die umgedreht und zu etwas gemacht werden können.
They have underperforming assets that can be turned around and built into something.
Weil ihr euch umgedreht habt und geflüchtet seid. Wie verschreckte Kinder im Angesicht des Feindes.
Because you turned and fled like frightened children in the face of our enemy.
Einmal nachts hast du dich umgedreht und mich überall verletzt. Keine Sorge.
You turned over one night and cut me in 20 places.
umgedreht(also: verkehrt herum)
Ausgeweidet, gehäutet und umgedreht herum in der Badewanne aufgehängt, wie ein Schwein in seinem
Gutted, skinned... and hung upside down in a bathtub to drain, like a hog in his shop.
Und dieses Stirnrunzeln, das nicht umgedreht ist, soll mir was sagen?
And that frown that's not upside down is telling me what?
umgedreht(also: umgestülpt, stülpte um)
Seitdem Junior umgedreht wurde, läuft alles den Bach herunter.
Ever since they flipped Junior, shit's all sideways.
Coolidge umgedreht auf Ortiz, und schickte ihn ins Gefängnis.
Coolidge flipped on Ortiz, and sent him to prison.

umgedreht{adjectiv}

Erst, wenn ich den Zauberspruch umgedreht habe.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.