Politiker sehen Spione als unerlässlich für die nationalen Interessen an, bis zu dem Punkt, wo sie
Politicians see spies as
vitally important in the national interest, right up to the point where
Zernovs Informationen über die neuen Legierungen sind unerlässlich für unsere Analyse.
The data we can get from Zernov on the new alloys is
vital to our analysis of the latest Russian
Organisation ist unerlässlich für einen erfolgreichen Umzug.
Organization is
vital for a successful move.
Botschafter Soval sagte, Ihre Präsenz sei unerlässlich zur Lösung der Krise.
Ambassador Soval said your presence is
crucial to resolving the crisis.
Die Anklage gab an, das Indiz sei unerlässlich für ihre Klage.
The prosecution has stated that this piece of evidence is
crucial to their case.
Einen lebenden Virus zu manipulieren, ist unerlässlich für die Herstellung eines Impfstoffes,
Manipulating a live virus Is
essential for creating a vaccine, doctor.
Vielleicht solltest du dich darauf konzentrieren, dich für meinen Plan als unerlässlich zu
Perhaps you should focus on proving yourself
essential to my plan.