Ich möchte nicht, dass dies für die Regierung entscheidend ist.
- I don't want this to be the
deciding factor for the Government.
Er kann entscheidend für unseren Börsengang werden.
- He could be
decisive for our IPO.
die entscheidend für sie waren.
I believe the history of all successful endeavors can be reduced to a series of
decisive moments.
Deine Anleitungen waren entscheidend und, in bestimmten Bereichen, wichtiger als meine.
Your instruction has been
crucial and, in certain areas, more
crucial than mine.
Der Rubin soll entscheidend dafür sein, ob es dem Graf gelingt, seine Visionen umzusetzen.
The Ruby is
crucial to the Count implementing his vision.
Ich muss dich nicht daran erinnern, dass ein finanzieller Erfolg in dieser Spielzeit entscheidend
I know I don't need to remind you that generating box office excitement is particularly
critical
In Anbetracht dieser Dinge ist es entscheidend herauszufinden, was wir haben und wo es sich
So, given that reality it then becomes
critical to figure out what we have and where it is.
Sehr geehrter Herr Staatsanwalt, die Mitarbeit von Madame Laurent war entscheidend für den Fall.
If I may, Sir, the collaboration with Ms Laurent was
key in our investigation.
Was jeden einzelnen entscheidend vorantreibt, ist in Staffel 2 die Devise "Macht verabscheut die
One of the
key dynamics propelling everybody forward in season 2 is "power abhors a vacuum".
Ich habe Informationen, die entscheidend für Eure und Schottlands Sicherheit sind.
I have information that is
vital to your safety and Scotland's.
Um sie geht es bei diesem Experiment. Sie sind entscheidend für das Überleben der Menschheit.
They are the true purpose of this experiment, they are
vital to humanity survival.