Detailed translations for "entschieden"

entschieden

Ich bin so froh, dass du entschieden hast, dich unserer wöchentlichen Mittagsrunde anzuschließen.
I'm so happy you've decided to join our weekly lunch.
Also entschieden Sie sich letztendlich, sich mit Ihrer Vergangenheit auseinanderzusetzen?
So you've decided to discuss your past after all?
In meinem Herzen. Das Herz einer Mutter ist entschieden voreingenommen.
A mother's heart, which is decidedly biased.
- Sie haben sich dafür entschieden unglücklich zu sein.
entschieden(also: geurteilt, zugesprochen)
Richter Prevas gerichtlich entschieden wurde...
Mr. Watkins, who is on probation for a drug distribution charge... that was adjudicated in judge
entschieden(also: bestimmt, dezidiert, fest)
Polen ist das erste Land, das entschieden "Nein" zu Hitler sagen kann. Und Polen wird in der Lage
Poland is the first to firmly say "No" to Hitler, and Poland will be the first to stop Hitler.
Alles sollte bei einem Treffen mit der Luftreinhaltungskommission Kaliforniens entschieden werden.
It all came down to a decisive meeting at California's Air Resources Board.
Wenn der Colonel nicht so entschieden eingegriffen hätte, wären bei dem Vulkanausbruch noch viel
But also... were it not for the Colonel's decisive actions... many more lives would have been lost
entschieden(also: maßgeblich)
Du musst entschieden vorgehen, um das zu korrigieren.
See that you take definitive actions to correct this.
entschieden(also: eisern, kategorisch)
entschieden(also: kompromisslos, entschlossen)
entschieden(also: entschlossen, direkt, kompromisslos)
entschieden(also: entschlossen, kompromisslos)
entschieden(also: zuerkannt, erklärt, zugesprochen)
entschieden(also: angeordnet, geherrscht, regiert, geregelt)
Herr Gutterie, ich habe darüber vor der Verhandlung entschieden und ich weiche nicht ab.
Mr. Gutterie, I ruled on this in pretrial and I haven't wavered.
Euer Ehren, diese Frage ist schon von Richter Hale entschieden worden.
entschieden(also: standhaft, streng, strikt)
Aber innen ist sie genauso raffiniert wie diese scheinbar trägen, entschieden ungeselligen und
But I feel that inside, she's as refined as that falsely lethargic, staunchly private and terribly
entschieden(also: ergeben, getreu, zuverlässig, loyal)
entschieden(also: aufrichtig, echt, innig, standhaft)

entschieden{adjectiv}

Doch wir entschieden uns... für die Dramatisierung der ersten Herztransplantation.
But we've settled instead For a dramatization of the first heart transplant.
Die Sklaverei wird besser mit einer Feder entschieden als mit einem Schwert.
The question of slavery is better settled with a pen than with a sword.
entschieden(also: kleinere Firma, dezidiert, fest, standhaft)
Wir entschieden uns, den L.A.-Zweig dieser bösen, vielschichtigen Kanzlei... zu übernehmen, da wir
Angel, we accepted the offer to take over the L.A. branch of an evil multi-dimensional law firm
ich mich entschieden habe, den Fall abzugeben.
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case.
entschieden(also: aufrichtig, entschieden, echt, innig)

entschieden{adverb}

entschieden(also: bestimmt)
Ich möchte nur festhalten, dass ich entschieden dagegen bin.
I just want to go on record that I'm decisively against this.
Wenn wir nicht entschieden die Freiheit verteidigen, in Nicaragua Demokratie für Frieden werden aus
If we do not act decisively in defense of freedom new Cubas will arise from the ruins of today's
entschieden(also: entschlossen)
entschieden(also: rundweg)
Er sagte, sie hätte entschieden abgelehnt.
Ich habe mich entschieden geweigert.
entschieden
stoutly{adverb}
entschieden(also: ordentlich, gründlich, heftig, rundherum)
roundly{adverb}
entschieden(also: energisch, entschlossen)
robustly{adverb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.