Detailed translations for "direkt"

Direkt ...

Direkt...{adjectiv}

Direkt...(also: live, direkt übertragen)

direkt

Du gehst direkt da hin und direkt wieder zurück, ohne Stopps.
You go straight there, straight back, no stopping.
Zwei Wochen lang gehst du direkt zur Schule und kommst danach direkt wieder nach Hause. Kein
For two weeks, you will go straight to school and come straight home afterwards, no activities, no
direkt(also: einstufig)
direkt(also: deutlich)
direkt(also: offen)
Also Verzeihung, falls ich direkt oder feminin handle, aber so bin ich nun einmal.
So forgive me for being forthright or female, but this is how it's gonna be.
Ich hatte ganz vergessen wie direkt du bist.
Ihr schlechter Tag, ihr Trauerfall, ihr kleiner Zusammenbruch brachte sie direkt in ihr Fadenkreuz.
Her bad day, her bereavement, her little breakdown puts her squarely in its crosshairs.
Also erklären Sie mir, wie jedes einzelne Detail davon... nicht direkt auf Ihre Schultern fällt.
So explain to me how every single bit of that... doesn't fall squarely on your shoulders.
Jetzt wirst du direkt in mein Schlafzimmer gehen, dich hinlegen und sofort in tiefen Schlaf
Now you will go directly to my bedroom, where you will lie down and you will fall into an immediate
Es ist eine Botschaft, eine Botschaft, so direkt wie die Schlagzeilen einer Zeitung.
It is a message and it's a message as immediate as the headlines in that day's newspaper.
direkt(also: genau, mitten)
Wir hätten ihn nicht gebraucht, wenn der Meteor nicht direkt in die untere Ebene gerast wäre.
Wouldn't have needed it, if that meteor hadn't stuck its nose... smack in that lower level.
Und dann kommen wir aus dem Schlafzimmer und laufen Fannar direkt in die Arme.
So we leave the bedroom and walk smack into Fannar.

direkt{adjectiv}

wir gingen alle direkt in den Himmel, wir gingen alle direkt in die andere Richtung."
"we were all going direct to heaven, "we were all going direct the other way..."
Diese sind tatsächlich entschlüsselt Enigma-Nachrichten direkt vom Nazi Oberkommando.
These are actual decrypted Enigma messages direct from Nazi High Command.
Sie weiß einfach nicht wie sie sich verhalten soll, weil du so direkt auf sie zugehst.
You're so straightforward she doesn't know how to handle you.
Ich bilde mir ein, dass man, wenn man ehrlich und nackt dasteht... Ja, direkt voreinander steht...
I like to think that if you are honest and straightforward with each other ...
direkt(also: Bluff, schroff, Felsklippe)
direkt(also: offen, unverblümt)
outright{adjectiv}
Leider hat er nie direkt den Präsidenten bedroht.
Unfortunately, he never outright threatened the president.
- Aber sie hat dich nichts direkt beschuldigt.
But she never outright accused you of anything. No.
direkt(also: unmittelbar)
firsthand{adjectiv}
Also, Sie haben direkt an, wieviel, 4 Fällen mitgearbeitet die mit der Bay Harbor Untersuchung
so,you worked firsthand on, what,four of the cases related to the bay harbor investigation?
Lassen Sie sich besser alles direkt erzählen.
Mein Dad war immer direkt und ehrlich mit mir, also werde ich das auch sein.
Well, my dad was always upfront and honest with me, so that's how I would be.
direkt(also: Klartext redend)
plain-speaking{adjectiv}

direkt{adverb}

Weil das direkt mit Ihrem Selbstvertrauen verknüpft ist, was direkt mit Ihrer Leistung verknüpft
Well, because it's directly related to your confidence, which is directly related to your
- Die Anweisung kommt direkt von Doug. Was bedeutet, sie kommt direkt vom Vizepräsidenten.
This is coming directly from Doug, which means it's coming directly from the Vice President.
direkt(also: gerade)
Nein. Ich kam direkt zu Ihnen.
Und ich habe eventuell was zur Untermiete direkt am Strand. Eine richtig niedliche
Oh, and I have a line on a sublet right on the beach, a really cute two-bedroom.
Da wir keine gemeinsame Basis finden, sollte ich vielleicht lieber mit denen direkt verhandeln.
Since this really isn't working out between us, maybe I should just deal with them directly.
direkt(also: genau)
squarely{adverb}
Durch eine Reihe wohl überlegter Manipulationen... spielte der Rat direkt in Geraks Hände.
Through a series of slow and deliberate manipulations, the council played squarely into Gerak's
- Der Gummimann hat seinen Teil getan und jetzt lastet der Druck direkt auf Big Ern McCracken.
The Rubber Man has gotten it done, and now the pressure is squarely on Big Ern McCracken.
point-blank{adverb}
Eines davon ist ein sechsjähriges Mädchen, dem direkt ins Gesicht geschossen wurde.
One of which was a six-year-old girl who was shot point-blank in the face.
Sie wird dich nicht direkt fragen, ob du gewusst hast, dass Mike ein Betrüger ist.
She won't ask you point-blank if you knew Mike was a fraud.
direkt(also: offen, unumwunden)
baldly{adverb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.