Belm Fest verzehrt Ich mich wie eine Kerze, sammeltIm Morgengrauen meln geschmolzenes Wachs.
During the party, like a candle I
wasted away.
Du hat so voeIe Papiere verzehrt um einen Satz zu schreiben?
You've
wasted so many pages to write just a single line?
Die Rinder, die hier gezüchtet werden... werden von allen auf dieser Farm verzehrt werden.
The beef you raise on this farm... is gonna be
eaten on this farm by everyone.
Essen muss in der Cafeteria verzehrt werden.
Food is to be
eaten in the cafeteria.
Das ist das einzige Gourmetmittagessen, das jemals unter einer Autobahnbrücke verzehrt wurde.
That is the single most gourmet lunch to ever going be
consumed underneath a freeway overpass.
Kultur ist schwer zu kontrollieren und ein Cleverman zu sein, zwingt dich, von ihr verzehrt zu
Culture is difficult to control, and being a Cleverman forces you to be
consumed by it.