Ich lege einen kalten Waschlappen auf seinen Kopf.
Putting a cold
flannel on his head.
Rocker aus, der nach feuchten Waschlappen und Zigaretten roch.
smelled like wet
flannel and clove cigarettes for seven months.
Schatz, würde es dir etwas ausmachen einen nassen Waschlappen für mich zu holen?
Honey, would you mind running And getting a wet
washcloth for me?
Wie wär's, wenn ich erst einmal einen Waschlappen hole, und wenn wir ihr wenigstens das weiße Zeug
Well, how about I go get a blanket, a
washcloth and at the very least, we could clean this white
Also, hat er ihnen klargemacht, was für ein verkorkster, passiv-aggressiver Waschlappen ich bin?
Ah. So... ahem... has he been filling you in on what a screwed-up, passive-aggressive
wimp I am?
Könnte ein Waschlappen vier Tore in einem Spiel machen?
Could a
wimp score four touchdowns in one game?
Mein Freund ist ein Waschlappen und kann es nicht selbst entscheiden.
My boyfriend's too much of a
wuss to make the call for himself.
Und wer so einen gräßlichen Raum betritt, darf kein Waschlappen sein.
And when you go into those rooms, you can't be a
milquetoast muppet.
Aber Skyler... sie war natürlich genau dort, hat mir nasse Waschlappen auf die Stirn gelegt.
But Skyler-- She was right there, of course, putting
wet washcloths on my forehead.
Willst du einen feuchten Waschlappen oder so?
You want a
wet washcloth, or something?
Sie sagte, ich sei ein Waschlappen und ficke sie nicht gut durch.
You know, saying I was a
pussy and I don't fuck her properly.
Macht mich das zu einem Waschlappen für dich?
Does that make me some kind of
pussy to you?