This is the first time I will have led troops in the field since... my confinement by the Dominion.
Das ist das erste Mal, dass ich Truppen ins Feld führen werde, seit meiner
Gefangenschaft durch das
But I am willing to provide you certain amenities that'll make your life in confinement a little
Aber ich könnte Ihnen Ihr Leben in
Gefangenschaft ein wenig komfortabler machen.
30 days in the cooler, followed by 30 days confinement in the barracks and no privileges.
30 Tage in der Arrestzelle. 30 Tage
Haft in den Baracken. Und keine Privilegien.
You're sentenced to spend the rest of your life in confinement aboard the prison barge.
Sie werden verurteilt, den Rest Ihres Lebens in
Haft auf dem Gefängnisschiff zu verbringen.