It's a mathematical constant that is approximately equal to... three point one four.
Pi. Eine mathematische
Konstante die gerundet die Zahl 3.14 ergibt.
It is the only constant in a true ballplayer's heart, the highest truth in b-ball, period.
Es ist die
Konstante im Herzen der Basketballer, die absolute Wahrheit des Basketball.
You're gonna have to go through constant psychological evaluation that I'm personally gonna handle.
Du wirst
ständig psychologisch betreut, von mir.
It's just a constant search and it's a constant struggle to find the best pow, the best lines.
Wir sind
ständig auf der Suche, und es geht immer darum, den besten Schnee und die besten Lines zu
During the first month, we'll have you under constant supervision.
Während des ersten Monats werden Sie
dauernd überwacht.
Because you will never understand what it feels like to be consumed with a constant hunger.
Kann ich nicht. Denn du wirst nie verstehen, wie es ist,
dauernd mit einem ständigen Hunger erfüllt
Just like how the brilliant Inspector has constant adventures, while his constables always
Genau wie der exzellente Inspektor, der
andauernd Abenteuer erlebt, während sein Constable immer
Oxygen is pumped into the place to make you stay awake and the constant symphony of bells and
Klingeln und Sirenen gaukelt einem vor, dass
andauernd jemand gewinnt.
There will be constant injuries to you while I link the anchor to your body and the heart beats in
Es wird
fortlaufend zu neuen Verletzungen kommen, weil das Herz inner- und außerhalb schlägt,
They are in constant danger of being infected by the wild animals.
Es ist
fortwährend von Ansteckung durch die Wildtiere bedroht.
It is constant and it is pathetic and hopeless because... she is fair and I am...
Es ist
beständig und armselig und hoffnungslos, weil... Sie ist hold, und ich bin Beocca.
Sun... In about three weeks, You'll be in an almost constant state of nausea.
Sun... in etwa drei Wochen... wird dir nahezu
ununterbrochen übel sein.
We live under constant threat.
Wir werden
ununterbrochen bedroht.
My pain is constant and sharp.
Mein Schmerz ist
gleichbleibend und heftig.
If the ionization rate is constant for all ectoplasmic entities we could really bust some heads.
Wenn die Ionisierungsrate
konstant ist... könnten wir ein paar Schädel brechen.
The first stewardess is at the controls, but she... she is in constant touch with the tower.
Die Chefstewardess sitzt an der Steuerung, aber sie ist
konstant mit dem Tower in Kontakt.