Detailed translations for "crunch"

crunch

1. sports

crunch(also: curl-up)
das Bauchpressen{neuter}

2. other

der Knackpunkt{masculine}
You make a theoretical decision... I guess the crunch point of the decision was in saying I'd get
Du entscheidest dich theoretisch... der Knackpunkt ist denk ich mal zu sagen, ich mach mit bei der
crunch(also: grating)
das Knirschen{neuter}
There was nothing to be heard, save the occasional murmur of soldiers' voices and the crunch of
Es war nichts zu hören außer dem Gemurmel der Soldaten und das Knirschen der Stiefel.
Each seismic crunch of the boot draws the war closer and closer.
Jedes Knirschen der Stiefel führt uns näher und näher an den Krieg heran.
crunch(also: crackle)
das Knacken{neuter}
Let's crunch those numbers!
crunch(also: showdown, crisis)
die Krise{feminine}
Yhe crunch came. This one day I went into this session. I saw this big ream of paper in front of
Die Krise kam, als ich eines Tages ins Studio trat und einen riesigen Stapel Papier vor mir sah.
crunch
die böse Situation{feminine}

to crunch

to crunch(also: to grate, to gnash)
Must you crunch and crackle like that, Mr Strange?
Müssen Sie so knirschen und knacken, Mr. Strange?
The leaves crunch under our feet.
Die Blätter knirschen unter unseren Füßen.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.