Detailed translations for "dispute"

dispute

der Streit{masculine}
She and Joe were primarily responsible for fuelling the boundary dispute with Parker.
Sie und Joe waren für den Streit mit Parker verantwortlich.
Surely, Mr. Spock, you do not intend, I hope, to create a dispute between the Federation and
Aber Mr Spock, Sie wollen doch sicherlich keinen Streit zwischen der Föderation und Gideon
dispute(also: debate)
der Wortstreit{masculine}
dispute(also: contention, litigation)
die Streitigkeit{feminine}
dispute
der Streitfall{masculine}
It's for my boss. He's in this water dispute and he wants me to find all kinds of papers, from all
Mein Boss ist in diesem Streitfall verwickelt und er braucht dazu alle möglichen Unterlagen von
dispute
der Disput{masculine}
I mean, the land dispute complicates the investigation, and personally I agree with him.
Der Disput um das Land verkompliziere die Ermittlungen.
And if there's any dispute about that, it's either good wholesome food or empty tummies.
Und im Disput gibt es entweder gutes, nahrhaftes Essen oder leere Mägen.
dispute
der Zwist{masculine}
When this dispute is resolved, Robin will return, he will.
Sobald der Zwist vorbei ist, wird Robin zurückkommen, ganz sicher.
We'll present this dispute at the Ting meeting.
dispute
der Zwist{masculine}
It means, madam, that the dispute over the whore with Mr. Noonan has been settled through an
Es heißt, Madame, dass der Zwist um die Hure mit Mr. Noonan bereinigt wurde durch eine Vereinbarung

to dispute

to dispute
to dispute(also: to expostulate)
to dispute(also: to contend)
disputieren{transitive verb}
to dispute(also: to altercate, to wrangle)
streiten{intransitive verb}
They, uh... they get into a dispute over some money.
Two men dispute the ownership of a flock of chickens...
Zwei Männer streiten sich, wem eine Schar Hühner gehört...
to dispute
abstreiten{transitive verb}
to dispute(also: to arraign)
anfechten{transitive verb}
The defense won't be able to dispute chain of custody.
Die Verteidigung wird die Beweismittelkette nicht anfechten können.
Oh, don't think for a second I won't dispute every inch of that will.
Glaube nicht auch nur für eine Sekunde, dass ich jedes Bisschen des Willens anfechten werde.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.