Detailed translations for "for a long time"

for a long time

for a long time(also: long, a long time)
lange{adverb}
We fought for a long time to have this highclass international contest finally come to Berlin.
Wir haben lange darum gekämpft, dass dieses hochklassige internationale Turnier endlich nach Berlin
I know I'm an idiot, but I suppose it's... When you've been fond of somebody for a long time you...
Das ist nun mal so, wenn man lange Zeit jemanden gern gehabt hat.
for a long time(also: in a long time)
- Because, for a long time now, I've believed that Andrew had a son.
Weil ich seit langer Zeit vermute, dass Andrew einen Sohn hat.
I've been feeling for a long time that we've been growing apart.
Ich habe seit langer Zeit das Gefühl, dass wir uns voneinander entfernten.
for a long time(also: lasting, strongly, poignant, sustainable)
for a long time(also: lasting, enduring, long-standing, abiding)
andauernd{adjectiv}
for a long time(also: lasting, yonks, a long time)
Or even if you do, many people continue to live normal lives for a long time with Irumodic
Und selbst wenn, viele führen auch mit irumodischem Syndrom noch lange Zeit ein ganz normales
The important thing is... we're awake now... and hopefully... for a long time to come.
Die Hauptsache ist... dass wir jetzt wach sind. Und es hoffentlich... noch lange Zeit bleiben.
for a long time
We have been friends for a long time because we don't take each other for granted.
Wir sind seit langem Freundinnen weil wir uns gegenseitig achten.
The feds had been trying to nail him for a long time and this is just what they were waiting for.
Das FBI hatte seit langem versucht, ihn zu schnappen. Und genau auf das haben sie gewartet.
for a long time
I just think if it's well, been percolating for a long time it's got no place to go.
Es ist so, ich glaube, es hat sich seit längerem aufgestaut... und dann wusste es nicht, wohin.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.