Detailed translations for "handled"

handled

Seven's cellular residue is on every one of these, but that would be true if she simply handled
An allen diesen Geräten sind Rückstände von Seven, was ganz normal ist, wenn sie sie angefasst hat.
And all this last week I've handled you. I've kissed you many times.
Die ganze letzte Woche habe ich dich angefasst und oft geküsst.
handled(also: wielded, plied, managed)
A biodegradable plastic explosive that can be handled safely without exposure to harmful toxins.
Ein biologisch abbaubarer Plastiksprengstoff, der sicher gehandhabt werden kann, ohne Freisetzung
I'm wondering if I'd handled it differently, maybe it's the Nature Channel we're watching instead.
Ich befürchte, wenn ich es ein bisschen differnzierter gehandhabt hätte, würden wir jetzt grade den
handled(also: handles, worked on)
She felt she was being handled like a racehorse, and she was always fighting, fighting, fighting
Sie fühlte sich behandelt wie ein Rennpferd. Und sie kämpfte ständig dagegen.
I'm sure someone with your sensitivity can understand why this incident must be handled with utmost
handled
handled
Charles Laney, handled the Harrison bankruptcy.
Charles Laney, behandelte den Harrison Konkurs.
I once handled a case for a clerk in the Coronor's Office.
Einmal behandelte ich einen Fall für einen Angestellten im "Coronor's Office".
The way you handled your disappointment... makes me prouder than lever imagined, Walter.
Wie du die Enttäuschung verarbeitet hast macht mich stolzer, als ich mir je vorstellen konnte,
handled(also: valets, waited, served, operated)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.