I even heard it was McBride who lit his face on fire, and they made up the whole Vietnam story.
McBride soll sein Gesicht
angezündet haben. Das mit Vietnam ist erfunden.
Actually, it's this case. I'm with the parents of a grad student who lit herself on fire.
Nein, ich spreche gerade mit den Eltern einer Studentin, die sich
angezündet hat.
Open gas tank, stuffed something inside, - lit a match, walked away.
Benzintank wurde geöffnet, etwas reingesteckt, eine Flamme
entzündet und weggelaufen.
This Olympic torch that was lit by the sun... came from Athens, via Belgrade and Vienna to Berlin.
Diese Fackel, die von den Sportlern an den Strahlen der Sonne
entzündet wurde, und von über 3.000
Eustache's I noticed that you lit two candles, For jackie and jackie jr., right?
Du hast in St. Eustache 2 Kerzen
angemacht für Jackie und Jackie Jr., stimmt's?
- Hey. So, luminol lit up the kitchen like the 4th of July.
Durch das Luminol hat die Küche
geleuchtet wie beim Feuerwerk.
So, I had a PET scan... and it lit up like a Christmas tree.
Also ging ich zum PET-Scan. Ich hab
geleuchtet wie ein Weihnachtsbaum.