Benzintank wurde geöffnet, etwas reingesteckt, eine Flamme entzündet und weggelaufen.
Open gas tank, stuffed something inside, -
lit a match, walked away.
Es wird erzählt, dass Sie das Streichholz entzündet haben sodass Sie es mir anhängen können.
Word on the street is, you
lit that match so you could pin it on me.
Wenn heute Abend die Scheiterhaufen entzündet werden, mögen diese Flammen die Herzen eines jeden
When the pyres are
lighted tonight let the flames purify each of us in his own heart.
Das Feuer, das du entzündet hast, brennt jetzt in der Nähe des Throns.
Now, the flame you
lighted burns close to the throne.
Ich erzählte dir auch nichts von meinem Genitalherpes, weil er momentan nicht entzündet ist.
Well, look, you know, I've not told you I've got genital herpes, because it's not
inflamed at the
Sarkoidose könnte sich durch die Behandlung entzündet haben.
Sarcoidosis could be
inflamed by the treatment.
Wenn Tetrazin durch einen Plasma-Ausstoß entzündet wird, gibt es nur ein sicheres Ergebnis.
When tetrazine is
ignited by plasma exhaust, there's only one outcome you can be sure of.
Aber ich nehme einen hohen Pegel von Methangases wahr das von Schweißbrenner entzündet werden kann.
But I do detect high levels of methane gas That could have been
ignited by the welding torch.
Es entzündet eine so unersättliche Flamme, dass sie niemals ausgelöscht werden kann.
It
ignites a flame so voracious it can never be extinguished.
Bei Berührung des Drahts öffnet sich die Blende, und eine elektrische Ladung entzündet das Pulver.
entzündet zwischen den zwei größten noch lebenden Physikern.
But this connection between the very big and the very small has already
sparked a war between two