If all this lunacy doesn't work out, Colonel, that's not a bad idea.
Wenn dieser 
Irrsinn hier nicht klappt, ist das keine schlechte Idee.
 
 
I reached for Carolyn and set off that insane mix of rage and lunacy that led one human being to
Ich griff nach Carolyn. Ich löste die wahnsinnige Mischung von Wut und 
Irrsinn aus, die einen
 
 
 
I had no idea about just the lunacy that was involved with this show.
Ich ahnte nicht, welcher 
Wahnsinn mit dieser Sendung verbunden war.
 
 
Peter should stay here until this lunacy dies down.
Peter sollte hier bleiben, bis der 
Wahnsinn nachlässt.
 
 
 
Or is this lunacy a ruse to enter my suite? Oh, what's the matter?
Oder spielst du mir deinen 
Wahnwitz nur vor, um in meine Suite zu kommen?