Miss McKinney wouldn't have left the classroom without them, never mind the building.
Miss McKineny hätte das Klassenzimmer nie ohne sie verlassen.
egal wo.
Working me, begging for more, never mind how rotten and dirty.
Mich bearbeitet, angefleht für mehr,
egal wie mies und dreckig.
That I'm overreacting. You see, we don't even know this boy, never mind his parents.
Siehst du, wir kennen diesen Jungen nicht einmal,
geschweige denn seine Eltern.
It's hard for a healthy young man to find a job these days, never mind poor old Mr Grigg.
Selbst gesunde junge Männer finden heutzutage kaum Arbeit,
geschweige denn der alte Mr. Grigg.
I doubt he could find his head with both hands... never mind organise a kidnapping.
Der kann doch nicht mal gerade stehen,
ganz zu schweigen von einer Entführung.
I'm--I'm way too young to have an adult daughter, never mind a grandson.
Ich bin viel zu jung um eine erwachsene Tochter zu haben
ganz zu schweigen von einem Enkel.
Walker would not have missed once, never mind three times!
Walker hätte sein Ziel niemals verfehlt
und schon gar nicht drei Mal!