Detailed translations for "nurtured"

nurtured

nurtured(also: goofed, wound up, raised, brewed)
Rare mojo of the diamond plant nurtured in hermetic labs by virgin chemists for the finest
Seltene Glücksbringer einer Diamanten Pflanze aufgezogen in luftdichten Laboren von jungfräulichen
A wonderful specimen, in his prime nurtured by Jim and Nan in their very own home.
Ein wunderbares Exemplar, in seiner Blüte, aufgezogen von Jim und Nan, und zwar in ihrem eigenen
nurtured(also: reared, fostered, nursed, twitted)
She's cared for them, and nurtured them and carefully sculpted their growth for months... years.
Sie hat sie gepflegt und gehegt und monatelang zurechtgestutzt... - Jahrelang.
nurtured(also: nursed, nourished)
The hate they nurtured during the war. was now erupting into violence against the Japanese.
Der Hass, den sie während des Krieges genährt hatten... entlud sich jetzt in offener Gewalt gegen
They need to be nurtured with a little kindling and warmth.
Sie muss mit Zuspruch und Wärme genährt werden.
nurtured(also: fomented, nursed, stoked)
nurtured(also: fostered, nursed)
We moved away... and I tended to my beloved husband... and I nurtured one impossible wish.
Wir zogen fort und ich kümmerte mich um meinen geliebten Mann. Und ich hegte einen unerfüllbaren
nurtured(also: nursed, nourished)
And a great, warming light nurtured its days.
Und ein großes wärmendes Licht nährte die Tage.
nurtured(also: nursed, stoked)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.