General, do you expect to defend New Orleans with this ill-clad rabble of yours?
General, wie wollen Sie New Orleans mit diesem unansehnlichen
Gesindel verteidigen?
Hagah and her rabble viciously attack two peace-abiding women and you're going to sit in judgment
Hagah und ihr
Gesindel haben bösartig... zwei friedfertige Frauen angegriffen, und ihr verurteilt
Who else would oppose Griswold and want the alliance destroyed but that rabble in the forest?
Wer sollte gegen Griswold und die Allianz opponieren, wenn nicht der
Pöbel im Wald?
My personal lockup -- keepsakes, mementos, things I'd prefer the rabble not to get their grubby
Mein persönliches Versteck... Andenken, Erinnerungsstücke, Dinge, die der
Pöbel lieber nicht in die
Fall upon this rabble with all the weight and majesty of Roman law.
Überrolle diesen
Haufen mit der Kraft und der Würde des römischen Gesetzes.
Sergeant, get that rabble in some kind of order.
Sergeant, bringen Sie diesen
Haufen auf Trab.