They oughta be. They're three that were stolen in the raid and wasn't brought back with the others.
Sie wurden beim
Überfall gestohlen und nicht zurückgebracht.
The same Jace Wayland who decided to lead an unsanctioned raid against the vampires?
Der Jace Wayland, der entschied, einen ungenehmigten
Überfall auf die Vampire durchzuführen?
It is agreed that I am to raid the English kingdom of Wessex with King Horik and Earl Ragnar.
Every year, all your people wonder when you will order another raid west and every year you
Jedes Jahr fragen sich deine Leute, wann du im Westen auf
Raubzug gehst, und jedes Jahr enttäuschst
It's now official that the police officer killed During the botched raid Was detective irene
Die getötete Polizistin bei der
Razzia hieß Detective Irene Sabara.
- They have a team standing by in Málaga. They're about to raid one of Bishop's truck yards.
Ein Team in Málaga wird eine
Razzia durchführen.
"To Mrs. Pinglet, who was found in the company of Mr. Paillardin "during the police raid last
"An Madame Pinglet, aufgegriffen in Gesellschaft von Paillardin bei der
Polizeirazzia heute
Turns out last night's police raid is the least of our problems.
Die
Polizeirazzia von gestern ist unser kleinstes Problem.
Yes, indirectly. You were there for the raid and questioning.
Du hast den
Zugriff durchgeführt.
They found a Ruger at a raid in 1983.
Eine Ruger von einem
Zugriff in Spånga '83.