Detailed translations for "water"

to water

It doesn't need watering. They've already been watered... so you don't have to water them.
Sie sind schon gegossen, also gießen Sie sie nicht.
It's fine. We all check on each other's mail, water each other's plants.
Wir kümmern uns gegenseitig um die Post, gießen die Pflanzen.
Or douse the noodles in hot water again and add hot broth.
Eine andere Möglichkeit ist, die Nudeln mit heißem Wasser zu begießen und dann mit heißer Brühe zu
By taking the blood of thnight into our bodies, we water the flowers of our souls.
Mit der Aufnahme des Blutes der Nacht in unsere Körper bewässern wir die Blumen unserer Seelen.
yet, and you could have wrung enough out of me to water the lawn.
Schweiß ein größeres Rasenstück bewässern können.
to water(also: to soak, to supply water)
to water(also: to wash, to soak, to supply water)
schwemmen{transitive verb}
to water
tränen{intransitive verb}
That stupid cat is making my hands burn and my eyes water and my tongue's starting to feel like it
Wegen der dummen Katze brennen meine Hände, und meine Augen tränen und meine Zunge fühlt sich an

water

water(also: eau)
das Wasser{neuter}
Statues everywhere, fountains spouting water whilst marble birds pour forth water from their bills.
Überall Statuen, Brunnen, die Wasser sprühen... während Marmorvögeln das Wasser aus ihrem Schnabel
There was no water in his lungs which can happen if the heart stops before water gets into the
Es war kein Wasser in den Lungen. Das passiert, wenn das Herz stehen bleibt, bevor Wasser

water)

water)(also: mains system)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.