I made you some new shirts, breeches and hose, all cut from cloth woven on a heritage Saxony loom.
antiken Webstuhl
gewebt wurde.
Your dessert is in this doggie bag woven from the silk of a blueberry-fed spider.
Ihr Dessert ist in diesem Doggie Bag ...
gewebt aus der Seide einer mit Heidelbeere gefütterten
The grass of Yan seems woven of azure threads.
Das Gras von Yan scheint
gewoben aus Azur-Fäden.
we're about to wrap ourselves in, like a plaid woven out of guile and deception.
Mantel der Verlogenheit hüllen. Als wäre er
gewoben aus Misstrauen und Täuschung.
This is the full view of the rhizome that's been woven by the senior citizens' gestalt.
Das ist das vollständige Rhizom, das das Kollektiv der Rentner
geflochten hat.