I forged government announcements and falsified figures quoted for agricultural and industrial
Ich habe offizielle Regierungsmeldungen
gefälscht sowie Statistiken zur Agrar- und
Her emotional connections are forged through manipulation and delusion.
Ihre Emotionalen Bindungen sind
gefälscht durch Manipulation und Wahnvorstellungen.
We suspect he counterfeited a bank note last year, forged an Emerson letter, and smuggled Egyptian
Wir haben den Verdacht, dass er letztes Jahr eine Banknote
nachgemacht hat, einen Emerson-Brief
He had a nice little side hobby going... forged autographed Yankee baseballs.
Er hatte ein nettes, kleines Nebenhobby laufen... er
fälschte handsignierte Yankee Baseballs.
He forged a mystical talisman to harness the sun god's power make him supernova powerful, but he
Er
fälschte einen mystischen Talisman, um die Sonnengott-Macht zu erlangen... und supernova-mäßig
Auctus, a man forged beneath my rule, to face Crixus, forged beneath yours.
Auctus, ein Mann, der unter meiner Herrschaft
geformt wurde, gegen Crixus,
geformt unter deiner.
Auctus a man forged beneath my rule, to face Crixus forged beneath yours.
Auctus, ein Mann, der unter meiner Herrschaft
geformt wurde, tritt gegen Crixus an, der unter
Wolfsbane and Mountain Ash, forged with our blood under the light of a full moon.
Wolfseisenhut und Eberesche,
geschmiedet mit unserem Blut unter dem Licht eines Vollmonds.
Τhat sword you carry is made of iron from this earth, forged in the fires of Britain.
Euer Schwert wurde aus dem Eisen dieser Erde gemacht,
geschmiedet in den Feuern Britanniens.