Detailed translations for "geformt"

geformt

Ein Meisterwerk der Natur, geformt mittels 6 Millionen Jahre andauernder Erosion und seismischer
A masterpiece of nature formed by 6 million years of erosion and seismic upheaval.
Er erinnerte mich daran, Diamanten werden durch Druck geformt und sind von Dreck bedeckt.
He reminded me that diamonds are formed by pressure... covered in dirt.
geformt(also: formte, gemeißelt)
Auctus, ein Mann, der unter meiner Herrschaft geformt wurde, gegen Crixus, geformt unter deiner.
Auctus, a man forged beneath my rule, to face Crixus, forged beneath yours.
Auctus, ein Mann, der unter meiner Herrschaft geformt wurde, tritt gegen Crixus an, der unter
Auctus a man forged beneath my rule, to face Crixus forged beneath yours.
Vielleicht bin ich eher hier, um geformt zu werden, als um selbst etwas zu formen.
Sometimes I think... I'm here to be moulded more than anything else.
Auf diese Weise konnte das Material in jede Form geformt werden, die benötigt wurde.
That way, the material itself could be molded into whatever shape was needed.
Selbst wenn ich von dir getrennt bin, kann ich fühlen, wie dein Fleisch geformt ist.
Even when I'm away from you, I can feel your flesh molded to me.
geformt(also: gefertigt, gestaltet)
Es wird aus Lehm geformt und durch Beschwörungsformeln zum Leben erweckt.
It's fashioned from mud and then animated through mystical incantation.
Du starker, stolzer Stier, hier ist dein Herz, das mein Sohn aus purem Gold geformt hat.
O brave and proud bull whose mighty heart my son has fashioned of purest gold.
Behandeltes Sojaprotein, so geformt und eingefärbt, dass es geräuchertem Schweinefleisch
Processed soy protein shaped and coloured to resemble the essence of smoked pig flesh.
Es ist ein bösartiger Tumor, der wie ein menschliches Gesicht geformt ist.
geformt
Wussten Sie, das Ihr Marine Korps nach dessen britischen Gegenpart geformt wurde?
Well, did you know that your Marine Corps was modeled after its British counterpart?
welche ich nach Da Vincis Vitruvianischen Mannes geformt habe.
By the way, I took the liberty of thumbnailing a Human Being prototype which I modeled after Da

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.