Detailed translations for "aergert"

ärgert

ärgert
Nichts ärgert mich so sehr wie Alkoholkonsum von Minderjährigen.
Naja, ehrlich gesagt, ich wollte es dir zurückzahlen, aber deine Einstellung ärgert mich.
Well, truth be told, I was gonna pay you back, but your attitude irks me.
ärgert(also: belästigt, stört, behelligt)
Und es ärgert Jimmy, wie hart wir für sie arbeiten, und mich ärgert es auch.
And it bothers Jimmy how hard we work for them. I mean, hell, it bothers me.
Wenn ein Kind nicht Guten Tag sagt, wenn man hereinkommt, dann ärgert mich das.
When a kid doesn't say hello it bothers me.
ärgert(also: reizt)
ärgert
ärgert
Es ärgert mich außerordentlich, dass Elizabeth ausgerechnet jetzt im Ausland sein muss.
It vexes me exceptionally that Elizabeth should choose to be abroad at such a time as this.
An ihr ist etwas anders, etwas, das ich nicht ganz verstehe und das ärgert mich.
Well, there's... something different about her that I don't quite understand, and it vexes me.
ärgert
Es ärgert mich nur, dass in diesem Winter drei Junkies wärmer angezogen sind, als ich.
It galls me that this winter, three junkies will be warmer than me.
Die Krone war nie möglich. Aber ich hatte Mary. Das ärgert dich.
The crown was never in my grasp, but I had Mary, and it galls you.
Denkst du Jack Donaghy sitzt oben in seinem Büro und ärgert sich darüber das Leute schlecht über
You think Jack Donagee sits up there and worries if people are saying bad things about him?
ärgert(also: verärgert, nervt)
ärgert(also: Nadeln, stichelt)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.