Detailed translations for "dickkoepfig"

dickköpfig

Ich... - Doch, das sind Sie. Willensstark, so dickköpfig beim Heranwachsen.
Deine Tochter ist noch nicht mal ansatzweise so stur, dickköpfig und... wahnsinnig wie du!
Your daughter is not even a fraction as obstinate, stubborn and... insane as you are!
Ich weiß, Arthur ist dickköpfig und stur. Aber ihm liegt mehr an seinem Volk als an seinem eigenen
I know Arthur's stubborn and pig-headed and annoying, but he cares about his people.
Oh, wenn du so dickköpfig und respektlos sein willst,... dann behalte ich das für mich.
Oh, if you are gonna be so pig-headed and disrespectful, I'll just keep this for myself.
Die schaffen das, wenn sie so dickköpfig sind wie ihr Vater.
They'll be all right, unless they're as bullheaded as their father.
Hör auf, so dickköpfig zu sein und setz dem ein Ende.
Stop being so bullheaded and put a stop to this.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.