Detailed translations for "hilfe"

die Hilfe{feminine}

1. general

Du sagtest mir, dass wir früher ohne die Hilfe der Weißen gut lebten.
Wir brauchen Unterstützung und wir... wir haben einen kranken Mann, der Hilfe braucht.
We need relief and we... we got a sick man who needs help.
Ich habe mich um Hilfe bemüht, um einen neuen sicherzustellen... Hilfe aus meiner Zeit.
I enlisted help to secure another one from my time.
Viele Länder boten Hilfe an, das Außenministerium sagte, dass man um Hilfe bäte, wenn nötig.
Many countries offered help and the State Department said... it would ask for it if it were needed.
Ich werde dir selbstverständlich die nötige Hilfe leisten, aber erst, wenn du dran bist.
I'll give you the necessary assistance after them.
Sie haben materielle Unterstützung zur Hilfe und Begünstigung eines Entführers gegeben.
You've given material assistance to aid and abet a kidnapper.
Hilfe
Dies Horn soll in Gefahr ihm Hilfe schenken, in wildem Kampf dies Schwert ihm Sieg verleiht;
The horn shall bring him succour in danger, the sword shall bring him victory in wild battle;
Mit Gottes Hilfe wird es in der anderen Heimat groß werden.
"with God's succour she will grow up a fine girl in this, our home from home.
Wiedereingliederung, Maßnahmen, Hilfe für gesellschaftliche Reintegration.
rehabilitation, systems, aid to socially reintegrate them.
Falls nämlich irgendeine Hilfe in Afrika einen wirklichen Sinn haben sollte, dann der Schulaufbau.
If there is any aid to Africa that makes sense, it is building schools.
Hilfe(also: Mitarbeit, Mithilfe)
Wie ich sagte, brauche ich Hilfe beim Anbringen einer Sensoren- Schnittstelle in meinem Quartier.
As I was saying... I need assistance establishing a sensor interface in my quarters.
Lhr Grund, das Schiff zu betreten, war es, Hilfestellung zu geben, sollte Hilfe vonnöten sein.
Your reason for boarding that vessel was to provide assistance, if assistance was required.
Commissioner, der Gangster Yip Tao wurde mit Hilfe eines Scharfschützen befreit.
Commissioner. They used a sniper to rescue Tao Yip.
Die Funkanlage ist durch die Hitze beschädigt und somit können wir keine Hilfe anfordern.
The heat ruined our radio. We can't even call for a rescue ship.
Aber ich habe einen kleinen Trost für Sie. Mit Ihrer Hilfe wurde alles viel leichter für uns.
But take comfort in knowing, we couldn't have done it without you.
Geben Sie zu, Captain Archer, dass Sie einem vor dem Imperium fliehenden Schiff Hilfe gewährten?
Do you admit, Captain Archer... that you gave aid and comfort to a vessel fleeing the Empire?

2. politics, der Allgemeinheit für Menschen in einer Notlage

Hilfe
Und meine dringend benötigte Hilfe anbieten, um Crassus verdammten Einhalt zu gebieten.
And would lend much needed aid in giving Crassus fucking pause.
Und das ist, Trommelwirbel bitte, eine Synthese von Verbindungen mit Hilfe der Strahlungsenergie.
And it is-- drumroll please-- a synthesis of compounds with the aid of radiant energy.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.